top of page

HONG JUNGWOO
KOREA, B.1981

<몸이 기억하는 풍경>은 말로써 형용할 수 없는 막연한 감정을 낙서라는 하나의 몸부림으로써 화면에 쏟아내는 것에서부터 시작하였다. 다시 생각해보면 이 몸부림은 아무런 이유 없이 울었던 어릴 적 나의 어린 시절을 떠올리게 한다. 이유 없는 울음은 목적을 가지는 것이 아니라 나 자신이 겪고 있는 어떠한 상황에서 발생하는 막연한 감정을 해소하기 위한 무의식적인 해소가 아닌가 싶다. <몸이 기억하는 풍경>에서 나는 막연한 감정에 마주하며 목적이 없는 선을 화면에 옮겨 놓는다. 이 같은 선 긋기는 화면에서 긁힌 자국에서 시작하여 점차 다양한 형상으로 나타나기도 한다. 목적 없이 시작하였지만 결국 내 마음 속 깊이 뭉쳐있던 감정들이 하나 둘씩 시각적 형상 혹은 정체 모를 문자들로 화면이 채워진다. 이러한 과정은 목적을 두지 않은 선긋기 즉, 나만의 낙서라는 표현 방식이며 나의 과거와 현재 그리고 미래에 대한 막연한 감정의 덩어리들을 표출하는 해소의 역할을 한다.
<아름다운 날들> 작품에서 나는 말로 형용할 수 없는 감정들을 자유로운 낙서의 방식으로 표출한다. 작품의 화면은 무책임한 선긋기에서 시작하여 단순하지만 장난기가 서려있는 알록달록한 형상들로 채워진다. 그리고 읽을 수 없는 문자들이 화면에서 알 수 없는 감정과 이야기를 서술해 나간다. 이들은 화면에서 조각 조각 불분명한 형태로 화면을 글과 그림과 같이 채워가고 이내 많은 이야기들이 열거된 그림일기로 변해간다. 이 과정에서 오히려 작품은 나로 하여금 무의식적 낙서라는 표현을 빌려 어릴적 즐거운 날의 일기를 쓰는 듯 화면을 채우게 한다.  작품은 나의 내면 깊이 쌓이고 엉켜있던 감정을 하나씩 풀어 그 막연함에서 해방시키며 과거와 현재의 행복을 교차시킨다.

The works of <The landscape remembered in the body> begins with pouring indescribably vague emotions onto a white space through a single struggle called doodling. Looking it back, this struggle reminds me of my childhood when I cried for no reason. I guess crying without a reason does not have a purpose, but it may be an unconscious instinct to resolve the vague emotions that arise in any situation where I experiences by myself. The works represent the moments where I face vague emotions and move a purposeless line to the canvas. This line drawing starts with a scratch on the screen and may gradually appear in a variety of shapes. 
It started without a purpose in the end, but in the end, the emotions that were deeply gathered in my mind may fill the canvas with unknown texts and visual shapes one by one. Such a process demonstrates a nonpurposed line drawing, which could be my own method of doodling, serving as a solution to express the vague masses of emotions toward my past, present, and future.
The series of works, <The Beautiful Days>, began during many emotions were vaguely crossed into heart in one period of 2021. In the process, the works threw me lots of messages, one of which was definitely ‘love’. I was reminded of one word that was mentioned by one artist at a residency program. He said that his purpose and meaning of art is ‘Love’. At that time, I couldn’t understand and rather thought that it is ridiculous. 
However now I have come to understand and respect his words. And I realize that it was ‘love’ with all my people and family, which was touching my heart in the harsh time. Although there are many days that I don’t have clear memories with them, it is certain what I could feel is love of them. The time with my wife and child sometimes invokes the innocent feelings that I felt in my childhood when I was with my parents. It may overlap me given love in the past with me giving love in the present. This makes me realize that I am becoming an adult who knows and bear many loads of life, and I feel that the life formed of me and my family is intertwined with love.


Notes:
Artist notes from Jungwoo Hong

몸이기억하는 풍경 2022-7_162.7x130.jpg
WORKS
몸이기억하는 풍경 2022-12_117x91.jpg

Hong Jungwoo
The landscapes remembered in the body 2022-12, 2022
 

몸이기억하는 풍경 2022-14_117x91.jpg

Hong Jungwoo
The landscapes remembered in the body 2022-14, 2022

아름다운날들 2022-10_100x100.jpg

Hong Jungwoo

The Beautiful days 2022-10, 2022

아름다운날들 2022-11_100x100.jpg

Hong Jungwoo
The Beautiful days 2022-11, 2022

NEWS
bottom of page